中國留學生在google上的隱晦差評想必大家都有耳聞!中餐館的第二份寫滿中文的隱藏選單,我們一定也不陌生。主打一個咱們自己的暗號系統自己使用,中國人不騙中國人!結果,這些暗號,被當地人發現了!在好幾年前,reddit上就有了各種對於中餐館“隱藏選單”的好奇提問、熱門討論,最近更是多了很多關於中國留子在google map上的“加密評論”,AI破解相關的話題。萬萬沒想的,這事兒居然是連續劇!?可是這些暗號背後又意味著什麼呢?如果你感興趣的話,就一起來看看吧~
From TD北美留學進化論
微訊號:testdaily
最近,中國留子在google map上留的秘密暗號火了!有些評論表面上是這樣的:
“中國人不騙中國人!這家餐廳太好吃了!吃完之後,我有感而發作了一首詩:不羨鴛鴦不羨仙,好吃好喝好時光。吃盡人間煙火味,別有風味在心間,來去匆匆皆過客!”
就算外國店家,或其他外國人翻譯也只會得到這樣的結果:
"Chinese people dont deceive each other! This restaurant is amazing! After eating here, I was so inspired that I wrote a poem: No envy for lovebirds or immortals, just good food, drink, and time well spent. Savoring the flavors of the world, a unique taste lingers in my heart. We come and go as passing guests!"
然而,實際上,中國人看到的卻是藏頭詩版本的:
“不、好、吃、別、來!”
還有些評論,表面上是五顆星、好評!
結果一看圖片:
(圖源google map)
得!秒懂!
還有火星文版本的,看到時候形似垃圾簡訊,其實破譯後大有乾坤:
“儺口乞の食反,衝幗人不馬扁忡人!福物4浣詮無的~老泊侽牢頭止支礻見忡人,欠萬另刂徠!”
(圖源google map)
“中嗰ヘ卟騙φ嗰ヘ!牆桌布樣薄,這広匱の價格房間竟閣樓,難槌淺媞噹花姑娘?洗澡氺又心,廁所の燈菜乜昏黯,哈啵特嘟能住のぬ。避雷!嘟卟許萊住!!!”
以及,火星文升級版:
(圖源小紅書)
讀音加密版:
(圖源小紅書)
(圖源小紅書)
抽象翻譯版:
“newpaper eat”
(圖源小紅書)
這屆留子還是太全面了!為了自己人的住店、吃飯幸福,也都是絞盡腦汁用暗號溝通,多少是有點當間諜的潛質在了!
其實,不僅是中國留子之間的互幫互助,其實正宗的中餐館裡也有“secret menu”!
有些餐館,表面上賣老美大愛的“左宗棠雞”、“糖醋雞”,但實際上,中國留子去吃飯的時候,只要是能中文溝通的地方,基本上都能點到隱藏選單!
可能英語服務時,表面看到的選單是這樣的:
(圖源小紅書)
(圖源小紅書)
但如果你用中文問,也許你能得到一份手寫的,全中文的隱藏選單:
或者這樣的全中文手寫白板:
(圖源小紅書)
一看全中文的選單,留子們瞬間就能get到家的溫暖!邊吃邊感慨,這味太對了!做法也很正宗!除了一道菜太貴之外基本沒缺點!
而且,就算在中餐館沒有隱藏選單,大部分店家也有微信,而透過微信交流,有些飯店甚至還能實現doordash點完後的私人訂製!點菜、加麻加辣等各種服務!
比如,學霸君就經常幹這種事,異國他鄉的自己人濃度真的很高!
也是把,Chinese Help Chinese貫穿到底了!
本以為,中國留子的暗號就安安全全這麼進行下去了!誰曾想,這還是個連續劇!
先是Reddit上忽然出現的帖子:
(圖源Reddit)
和苦於吃不到正宗中餐而對Chinese Secret Menu過於好奇的當地人:
(圖源Reddit)
(圖源Reddit)
外國人在知道中國留子和中餐的秘密交流系統後好奇死了!“正宗的中餐究竟怎麼才能吃到?”、“中餐館為什麼有自己的秘密選單?”、“中國人的秘密差評是真的嗎?”
(圖源Reddit)
也有看他們實在太好奇的華裔、國人解答說:“嗯,如果是純美式中餐是沒有秘密選單的,但如果是中國人開的多半是有的”、“你就看哪裡中國學生吃得多”、“如果你真的很想吃的話,可以非常真誠地詢問並註明你忌口與過敏的東西”、“如果有好心的店家做了秘密選單上的菜,你覺得不好吃的話,請不要拒絕付款”。
最好玩的是,還有已讀亂回的外國人評論“secret code”的:
(圖源Reddit)
或者陰謀論的:“他們何止有秘密選單,還有秘密房間”、以及以訛傳訛的:“很多當地政客在秘密房間還有秘密交易呢!”
(圖源Reddit)
洋人的想象力真的太抽象了!感覺下一步馬上就能腦補一部古裝劇裡面演的那種,在酒樓的秘密房間進行內部交易、商談的現代中餐館諜戰片惹!
這還沒完。
繼reddit各種討論後,洋人們也是用上了新科技——AI!來破譯各種翻譯軟體無法理解的文字。只要你輸入“What does this content indicate?”
你就會得到:
(圖源AI)
(圖源小紅書)
還有些評價,AI雖然不能完全理解,但仍然會從一些hint中知道是負面評價,比如:
(圖源小紅書)
不過,機智的留子怎麼可能束手就擒!馬上大家就想出了別的方法:
“可以寫一些只有中國人才知道的暗喻,比如‘太好吃了,簡直可以媲美高中食堂(yue)”、“藏頭詩還無法被破譯!快寫!‘難得遇到、吃的很飽、得到美食、不能再棒、行雲流水’”、“簡直太好吃了!我朋友悟能,說這飯給他吃再合適不過,非常適合他的胃口!”、“又幹淨又衛生,好像我點的國潮包裝外賣”
簡直無人能敵!
不過,為什麼留子和餐館要費盡心思做這些呢?
看中國留子和中餐館的各種梗,我們也許一笑了之。但不得不承認,在這背後,也存在著很多無法忽視的文化矛盾。
比如谷歌對商家保護的刪評功能,被一身反骨還很自信的商家評論回擊報復的情況也可能存在,還有差評一般會放在預設排序的後面出現,而好評可以置頂。
中餐館也經常會遇到,不根據當地口味調整可能輕則沒有太多生意,重則因為不習慣的口味造成退款、拒絕付賬單,還有可能出現脆皮白人因食材導致的過敏賠償等情況。
除開這些非常現實、對立的原因,我們也能看到這些看似玩梗有趣的暗號系統,牽連出更多的,由一輩輩傳承下來的文化自信,比如我們的象形文字、意境暗喻、藏頭詩那些關於文學,早就被實踐過的文字遊戲的智慧。
(圖源小紅書)
但是,更多地,我們也不能忽視它是由中國胃、中國食物文化連起來的,龐大的溫暖。
我們也許會在食堂中,嘗試從粘稠的湯+蘇打餅乾中,模擬粥的味道。會用麵餅+肉餡自制肉夾饃,會用pancake做蔥油餅。但是這些模擬的中餐,都不如在異國他鄉,一個寒冷搓這手的放學下午,走進一家中餐館點上一份,從小吃到大的味道,帶上幾瓶椰汁和旺仔牛奶。
(圖源小紅書)
之前,local同學跟我一起在春假去周邊旅遊時曾在食物上發生分歧。ta當時想吃當地比較有名的特色菜,而我卻對當地正宗的中餐更感興趣。雖然最後大家都讓步,兩個地方都吃上了,但ta還是好奇地問我,為什麼中國人不論在哪個城市,都要去嚐嚐當地的火鍋、湘菜、川菜、粵菜等中餐廳?家鄉的菜什麼時候不能吃?
我想了想,才發現,原來將中國人連起來的,可能不一定是別的、宏大的愛國情懷,而是刻在中國人骨子裡,日復一日能夠嚐到的,家的味道。
它是忙碌一天後,你聽到父母在廚房裡傳來乒乒乓乓炒著菜,冒著熱氣的人間煙火。是在外努力學習,路上寒風凜冽後的一碗熱粥、飽餐一頓。是與朋友、家人、所有在乎的人,團坐在一起,聊著天,分享的不孤獨火鍋。是代代相傳,手藝承載的,充滿匠心,無法被輕易模仿的,獨特味道。
(圖源小紅書)
它也許是“鮮鯽銀絲膾,香芹碧澗羹”,也許是“搖扇對酒樓,持袂把蟹螯”,或許是“粽香筒竹嫩,炙脆子鵝鮮”,或許是“雪沫乳花浮午盞,蓼茸蒿筍試春盤”;
(圖源小紅書)
是“鱸肥菰脆調羹美,蕎熟油新作餅香”和“荔子鰣魚相伴熟,畫船搥鼓下靈羊”說的輕富貴、鄉味憶還鄉,把酒休言憶故鄉。
(圖源小紅書)
這些充滿溫暖的回憶的味道,被中國美食豐富多樣做法養刁的對於食物的追求,是每一個漂泊在外,流連於各處,無長居定所的,中國留子們的根。
(圖源小紅書)
因此共享著中國胃的我們,才會絞盡腦汁,給其他同根連枝的陌生人留下暗號。
因此,不管到任何地方,我們都會不斷尋找當地的中餐,而一個個中餐飯店成為了我們日常的據點,成為了將我們連起來的枝幹。
這個枝幹,是閒來烹食,相談小酌,家人與坐,歲月可親。
本文系授權釋出, From TD北美留學進化論,微訊號:testdaily,歡迎分享到朋友圈,未經許可不得轉載,北美學霸君誠意推薦