steal,除了“偷竊,盜竊”的意思之外,還可以表示“極廉價的物品,低價”。
所以,"It’s a steal" 是一種俚語,意思是“便宜得不可思議”或“物超所值”。
通常用來形容某個物品或服務的價格非常便宜,相比於它的實際價值,這個價格簡直是“搶劫”式的便宜,或者說是“撿了大便宜”。
例如:
"This laptop is only $200, its a steal!" (這款筆記本只要200美元,真是撿了大便宜!)
"I got these shoes for half the price, it’s a steal!" (我以半價買到了這雙鞋,真是太划算了!)
所以,"Its a steal" 強調的是價格相對價值的極高價效比。
免費領取試聽課
免費領取試聽課