2024年和早安英文貝貝老師一起讀外刊
讀什麼?
所有選題均來自於《經濟學人》《紐約時報》《華爾街日報》《華盛頓郵報》《大西洋月刊》《科學雜誌》《國家地理》等國際一線外刊
✍️ 怎麼讀?
每週一到週五,早上7點在直播間帶你精讀最新外刊,國際最熱事件:分析語法結構,拆解長難句,最接地氣的翻譯,還有重點詞彙講解
費用和報名
免費!免費!免費!
掃碼加早安英文貝貝老師微信報名↓限前100人
學有所得,2024年進步✌
今天是早安英文陪你一起進步的第9年又91天
聽前想一想:它們用英文怎麼說?
1. 影響力
2. 超越
3. 核聚變
前不久,美國《時代》雜誌公佈2023年度人物,“黴黴”泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)成功當選!
瞭解時代雜誌的都知道,黴黴是百年來唯一以單人身份獲得“年度人物”殊榮的娛樂界人物!
《紐約時報》將2023年稱為“泰勒·斯威夫特之年”——這一年她的時代巡迴演唱會(The Eras Tour)萬人空巷,成為美國曆史上觀眾人數最多的女歌手;這一年她再次於格萊美獎、MTV音樂錄影帶獎、公告牌音樂獎收穫多座獎盃;這一年她的同名演唱會大電影引起熱烈反響,並在12月31日“跨年夜”於中國各大院線上映......
她有天賦,有身材,有長相,有帥氣多金的男朋友,還有最關鍵的,也是最讓人羨慕的,她有歷盡千帆後足以踏平所有惡意的力量和女性影響力!2023年絕對是黴黴的時代!因為她值得!
那在今天的節目裡,Summer 老師和 Blair 老師就來聊聊Taylor Swift。⬇️
正式節目從第46秒開始
今日筆記
加貝貝老師免費獲取筆記文件
01.
record-breaking adj. 破紀錄的
講解:record 表示記錄,break the record 是破紀錄的動詞名詞搭配,record-breaking 就是形容詞。
例句:She was named Times person of the year, capping herrecord-breaking2023.
她被《時代》雜誌評為“年度人物”,為她破紀錄的2023 年畫上了圓滿的句號。
02.
influence n. 影響力
講解:現在常說的網紅,也就是很有影響力的人,用的就是這個詞,influencer.
例句:This was a way to capture the year through individual, group, or concept that has had the mostinfluenceon the world in the previous 12 months—for good or ill.
這是一種透過個人、團體或概念來記錄這一年的方式,這些個人、團體或概念在過去 12 個月中對世界產生了最大的影響——無論是好還是壞。
03.
transcend v. 超越
講解:這是個正式的詞彙,表示超出,超越界限。
例句:In 2023, Taylor found a way totranscendborders and be a source of light. No one else on the planet today can move so many people so well.
2023年,泰勒超越了國界,成為光亮的來源。今天,地球上沒有其他人能夠如此出色地感動這麼多人。
04.
trajectory n. 軌道,軌跡
講解:本意是指一個東西在空中的軌道,軌跡,這裡經常用它的比喻意義,可以表示人生軌跡,或者是事業軌跡。
例句1:Her path is untraveled, something she’s known for some time. She once said “I can’t find anyone, really, who’s had the same careertrajectoryas mine, so when I’m in an optimistic place I hope that my life won’t match anyone else’s life trajectory, either.”
她的道路無人涉足,她早就已經知道這一點了。她曾經說過:“我真的找不到任何人和我有相同職業軌跡的人,所以我很樂觀,我希望我的生活也不會與其他人的生活軌跡相重合。”
例句2:Their career seemed to be on a downwardtrajectory.
他們的職業生涯在走 下坡路。
例句3:Rejection played a great part in our careertrajectory.
在職業生涯中,被拒絕是很重要的一部分。
05.
nuclear fusion 核聚變
講解:這裡有個比喻很有意思,將泰勒的影響類比成核聚變。
例句:With her popularity has grown across the decades, this is the year that Swift, 33, achieved a kind ofnuclear fusion, shooting art and commerce together to release energy of historic force.
幾十年來,隨著她的知名度與日俱增,今年33歲的斯威夫特實現了一種核聚變,將藝術與商業結合在一起,釋放出歷史性的能量。
06.
magnitude n. 震級,重要性
講解:問題的重要性可以說 magnitude of the problem,也可以表示 the size of an earthquake 震級。
例句:We were forced to find novel ways to measure themagnitudeof her reach. Seismograms were deployed to show the literal impact caused by her fans.
我們得尋找新方法來衡量她的影響力。地震圖都被用來顯示她的粉絲造成的影響。
07.
trash n. 垃圾
講解:平常生活丟的垃圾就是 trash,在口語中也表示人, an offensive word used to describe people that you do not respect.
例句:There is one thing I’ve learned: My response to anything that happens, good or bad, is to keep making things. Keep making art. But I’ve also learned there’s no point in actively trying to quote unquote defeat your enemies,trashtakes itself out every single time.
我學到了一件事:我對發生的任何事情的反應,無論好壞,都是要繼續創造東西。繼續創作藝術。但我也瞭解到,只想著,按原話來說,擊敗你的敵人是沒有意義的,垃圾是會自行消失的。