看點當下英語學習環境越來越好,可為什麼很多學生的聽說讀寫能力依然存在問題?本文作者是深耕美本留學22年的資深顧問,也是“骨灰級的文書導師”,對學生的英語學習現狀有深刻洞察。他結合自己30年的英語學習經驗指出,讓很多學生避之不及的詞彙量,恰恰是破局關鍵。
本文轉載自公眾號:張一冰說 (ID: zyb_shuo)
文丨張一冰 編丨袁梓曦
昨天,我把30年前看的一本劉宓慶老先生的一本英漢翻譯的專著貼在朋友圈,那本近600頁的書上,我的筆記寫得密密麻麻,也算是一個十幾歲少年的勤奮好學的見證。
朋友圈的留言處,有一個家長問我能不能寫點我這30多年學英文的一些心得體會。當然可以寫,只是這個話題會很龐大,但我還是打算嘗試著開始寫點,今天,就從大家都覺得很頭疼的背單詞開始吧。
30多年前揣摩過的一本書,勾起了我的許多回憶
學英文的環境越來越好
但大師級別的人物卻越來越少
什麼叫熟練掌握英文,在我看來,就是你的聽說讀寫譯能力都比較上層次了。這5種基本的語言能力,少了哪一塊都不能說你的語言能力如何如何。最少,可以把筆譯和口譯剔除,但聽說讀寫是要過關的。
這5種能力,歸根結底,都離不開你的英文詞彙量,你的詞彙量越大,對單詞的內涵掌握得越是深刻,你的聽說讀寫就越有深度。
現在的90後和00後,比我們年輕時候學英文的語言環境不知道要好多少,但一個尷尬的現實是,在中國,學英文的環境越來越好,但大師級別的人物卻越來越少。在我們這代人裡,幾乎絕跡,在90後和00後身上,出幾個辜鴻銘那樣的學貫中西的大家,估計也難。
這些年來,都在批評啞巴英語,但我一直以來的觀點就是,你的啞巴英語沒有學好,你就是開口講,大約也就只能講點雞毛蒜皮的東西,因為你詞彙量不夠啊。所以,我堅持認為,啞巴英文,是精通英文的一個必備基礎。大家知道託福的聽力很難,我說不奇怪,因為託福聽力的內容,就是打印出來讓你讀,你都有好多生詞不認識,那放到電腦上讓你就聽一遍,你怎麼能聽明白呢。
好多家長以自己孩子的英文口語流利,就以為英語多好了,但要知道,這種流利,大約就是你日常生活的內容。
試問,你能和人家用英文說說《金瓶梅》的語言藝術嗎(別笑哦)?你能和一個對政治很感興趣的外籍人士聊聊十年浩劫嗎(the Great Culture Revolution)?你聊不起來的。為什麼呢?那些單詞你不知道講啊。
我曾經無意中跑到了溫UBC邊上的一個裸體海灘,遇到一個參加過二戰的德國老兵,我們聊了很久很久。為什麼聊得那麼投機呢,我對二戰的歷史很熟悉,我的英文詞彙量也可以足夠支撐我們的聊天啊。
你說你不知道敦刻爾克大撤退(the battle of Dunkirk),你也不知道日軍偷襲美國在夏威夷的海軍基地珍珠港英文叫Peral Harbor,你連這些最最基本的東西都不知道英文怎麼講,你和人家聊個毛啊。
所以,就只能聊點where are you from? Oh, you are from Germany, it is a beautiful country。
我不知道現在是怎麼了,大家都這麼重視英文口語了,只要能說一口所謂的流利英文就開始沾沾自喜了。反正只要你講的速度很快,沒有口音,大家就覺得你英文很牛逼了,沒人在意你說的什麼內容。我溫哥華的一個熟人,很為他兒子的流利英文口語自豪,我這就不明白了,你兒子就是在加拿大出生的,從小就是講英文,這有什麼好自豪的?這不就是個該講話的年紀可以講話了的很正常的孩子嗎。
何況,講一口流利英文,不代表你的英文水平就如何了。你看看北京郊區大興縣王八嶺鄉趙莊生產隊的老趙,人家那普通話說得一個千轉百合,但你讓他考中國的高考語文試試?你讓他寫文明軸心的文章試試?或者你不要為難他讓他寫什麼了,你讓他談談烏克蘭局勢試試?他談不出來的,如果他搞不清北約東擴搞不清斯拉夫人種搞不清基輔公國和克里米亞到底是怎麼回事,他又能談到什麼深刻的東西呢。
所以,會說,和能說,也是兩回事。沒有足夠的單詞量做支撐,沒有一定的背景,說白了,你沒有一點文化,什麼話題,你恐怕也談不出了子醜寅卯來。
近600頁,每一頁都是一個十幾歲少年的筆記
集中時間集中火力猛攻單詞
很多人背單詞,很講究計劃,但計劃永遠趕不上變化的。你說一天記10個單詞難不難,大家一定覺得不難,但我這麼多年,沒有遇見一個人可以做到這點。給你們算筆賬哈,一天是10個單詞,那一年就是3600個了,我們這代人從初一開始學英文,到大學畢業,整整10年,那應該就是36000個詞彙量了。但不幸的是,你要從大學畢業生中找幾個詞彙量達到36000的幾乎是不可能的。我們考4級英文時候,國家規定的詞彙量好像就是5000左右的。
很多人大約都定過這樣的循序漸進背單詞的計劃,並且在執行最初的幾天裡都是每天超額完成任務的。那些最初的日子,熱血沸騰雙拳緊握,覺得人生就如諾基亞手機,一切盡在掌握。但不出一個月,該幹嘛還是去幹嘛了。
我的經驗是,與其循序漸進背單詞,不如集中時間集中火力猛攻單詞。
如何突擊猛攻。我上大一的時候,給自己規定,每天背500個英文單詞。我知道,你會鼻酸,你會流淚,你會訝異(我知道你想起楊宗緯的洋蔥了),但我說的是事實。
你沒有看錯,你沒有老眼昏花,就是一天500個。
我每個月的1號到6號,就是每天規定自己500個單詞,6天時間就是3000個單詞,當然我承認,這3000個單詞我不是每個都很記得很牢,但我混了個眼熟。然後這個月剩下的20多天,我就是看同一等級的英文閱讀,在裡面不停地碰這3000個單詞,以及以前積攢的每一個時間段的3000個單詞。剩下的20多天,我遇到生詞我不會再記在單詞本上,就是不斷地熟悉那3000個單詞,迴圈迴圈再迴圈。在這一輪一輪的迴圈中,在一篇一篇的閱讀文章中,這3000個生詞在不停地敲打我的記憶神經,勾起我記憶它們時的種種味道。
大家一定好奇,你怎麼能保證你那3000個生詞在閱讀中就能碰到?我的經驗是,看同一類別的英文讀物。比如,我大學時候系統看美國的歷史和文化和文學方面的東西,而且是集中時間看集中火力攻,所以,單詞的重複機率非常大。
所以,你短時間內記的單詞越多,你在閱讀中碰到的可能性就越大。你慢騰騰地老牛拉破車,一天背10個,就期望明天閱讀中碰到它們中的一個,這個機率你想有多低啊。
大家應該知道,一個單詞,你今天背了,你過幾天在另外一本書裡發現了,基本上這個單詞就忘不掉了。就是說,不要強行總是背單詞,要在不同的書和不同的語境裡去碰單詞。碰單詞不僅僅是為了記牢一個單詞,更重要的是,對這個單詞的語境的使用慢慢熟悉起來了。
我們學了這麼多年英文,為什麼寫出來的英文中式英文痕跡很重,就是因為缺少對單詞在不同語境中的使用。英文學習到一定層次,就會發現,中文英文的對應關係很多時候是無效的。
小時候學英文,apple就是蘋果,orange就是橘子,但到了英文學習的高階程度,你會發現,很多(不是所有)英文單詞無法用一個確切的中文去對應,但我們的英漢詞典就是對應了。但英漢詞典還是給了你例句,但很少有人去琢磨例句從而對這個單詞的內涵更加清楚,就是找個對應的中文,就算是學會這個單詞了。
這種勉強的對應關係,甚至可以說基本上不存在的對應關係(特別是動詞和形容詞),是造成我們的英文寫作大量充斥中式英文的一個本質原因。
我看過一些在美國大學當教授的中國人寫的推薦信,還是有很多中文痕跡,更別說我們的學生了,你看他們寫出來的作文,甚至都可以看出老家是廣東還是廣西的。
我前段時間在上海一所中學搞講座,這個中學的學生很陽光,我在說到這個問題時候,就問同學們,你把“房間充滿了陽光”這個翻譯成英文,第一個同學果不其然就翻譯成了the room is filled with sunshine.
大家仔細想想這樣講對嗎?sunshine是無形的,你用filled with肯定不妥,但為什麼大家會想到filled with,就是因為中文是“充滿”啊,你背filled with這個詞時候就是和這個中文對應的,而你又從來沒有好好琢磨filled with的使用語境,所以就是filled with了。更離譜的是有個學生更加嚴格按中文對應翻譯成 the sunshine is filled with room。
我的眼前,立馬出現了這麼美好的陽光下,無數個房間在其中飛舞的動人場景。
這個房間充滿陽光,如果你經常看語境,你的腦子裡立馬就會蹦出像permeate,steep,soak以及消防的sprinkle的詞,這些用在這裡都非常貼切啊,但你想不到。
比如steep,你背這個單詞時候的中文解釋就是“浸泡”,所以說房間充滿陽光這個意思時,你就不會想到steep,不會說the room is steeped in sunshine;
說“他陷入了沉思”,你也不會想到he is steeped in thoughts。你也不會用sprinkle這個詞來表達陽光灑滿房間的感覺,因為sprinkle你記它的時候就是灑水,或是想到消防。
知道語境,對一個單詞的使用就會比較地道。美國讀者文摘曾經出過一本同義詞辨析字典,編得很好,但我不建議大家刻意去看,我還是主張在不同的語境下去反覆碰一個單詞,你碰得多了,區別自然就明白了。你非要去背同義詞的區別,背不會,也記不得。
比如中文裡,你說“美麗”和“漂亮”有什麼區別,我看你未必說得清。但我說,哎喲,你今天的髮型搞得真美麗,你聽著總覺得我哪裡不對勁,但我要說你今天的髮型搞得真漂亮,你就會覺得很舒服。
你說,美麗和漂亮的區別又在哪裡了,你搞不清楚,但我們能搞清楚語境。說這裡的風景很美麗很漂亮,大家都覺得沒有問題。但我要到你家,說你家買的沙發很美麗,估計你會彆扭的要死。
英文一樣,你學到一定的級別,很多道理你講不明白,你就知道是這麼用的。這個,對絕大數人來講,足夠了。
從這點也可以看出,你要讓美國人教你SAT,教你英文語法,基本上也是在找死。他們知道其然,但不知道其所以然,你問他A 答案是對的,為什麼B不對,他基本上就是給你回答因為awkward。
曾有一個老外問我,你們中文裡“你把那本書拿給我”,這個“把”字有什麼作用。我不是搞中文語法的,我講不出來,我只能告訴他,反正這個“把”不能丟。比如,他問我一名戰士和一個戰士和一位戰士,這個“名”“個”和“位”到底有什麼區別。我說我講不出來,但你講他是一名好人,我就覺得不對。但我總結不出來具體的區別。
好像扯遠了,那再回來,講一天500個單詞的問題。
背單詞,一定要從閱讀中來
大家要問,這每天要背的500個單詞從哪來啊。我告訴你,一定要從閱讀中來。很多人背單詞表,除非為了突擊應付考試,否則這個辦法很愚蠢。為什麼,還是我說的那個問題,你沒有了在語境中檢驗單詞的機會。
我大一時候的每天500個單詞的基本來源是TIME和一些其他的英文報刊。我高一時候看China Daily,對我的英文詞彙量迅速擴充是非常有幫助的。大家覺得奇怪,China Daily不是中國的記者寫的嗎。 是的,沒錯,但這些人的英文水平還是很棒的,確實有很多中式思維的東西,講的又是中國的事情,所以,理解上要比看原版的簡單很多。因為理解容易,你的重心才可以完全集中到記單詞上面。如果純粹為了擴充詞彙量,是個不錯的選擇。特別是單詞的重複頻率很高,對記憶很有幫助,可以分不同的版面集中火力看,比如,看政治的,你就連續看上10天,保證政治方面的單詞你就徹底記得了。
如果把China Daily作為入門,美國的Reader’s Digest作為過渡,那麼TIME可以作為你終身必備的學習武器了,當然像New Yorker之類的都可以作為參考。我是TIME的死忠粉,我的英文閱讀特別是英文寫作都曾深深受這個雜誌的影響。這裡面的記者,玩弄英文字眼的功夫很多時候讓你拍案叫絕。
但英文水平沒有到一定的功夫,你上來就看TIME,看不懂,或者說看不透,就容易有挫敗感。大家不要認為,單詞認識了,就可以看懂文章了。這是兩回事。如果這麼簡單,有本好的英漢字典,大家都可以去翻譯小說了。最少,TIME裡有些東西,每一個單詞都認識你也不一定能吃透原文,何況還有那麼多生詞攔路虎。
大家注意到了,我只是提到了這幾個時事類的雜誌,作為擴充詞彙量的一個來源。但這個東西,代替不了文學作品的深度閱讀。當然,現在中國有很多機構在引導孩子做深度文學作品的閱讀,這是件很好的事情。我總覺得,如果你的英文閱讀到了一定程度,SAT也好,託福也好,也就是個考試形式而已了。
大家要做經典閱讀,但時事類的英文閱讀同樣重要。如果你不讀時事類雜誌,你的英文也可能會一定程度上被經典的東西帶偏。莎士比亞的東西好不好,當然好,他的想象力是超越種族和國界的,但是你沒有辦法學,沒有辦法寫作中用。《尤利西斯》被譽為20世紀最偉大的小說,但你讓一箇中學生去讀,他讀不下去的,我看我們成年人就是看肖乾的中文版的都未必能讀下去。我在我們大學的圖書館裡,發現每一本的Gone with the wind前面幾頁最多十幾頁都有學生留下閱讀過的痕跡,但20頁之後就一片空白了,為什麼?詞彙量你跟不上啊,另外一個原因,100年前的東西,講的又是南北戰爭時期的事情,大家會有陌生感。
語言都是在變化的,但時事類的雜誌是我們瞭解當代英文的最好的視窗之一。大家看看現在的人民日報和幾十年前人民日報,就知道中文的變化有多大了。你們不要受一些外國人寫的一些關於英文寫作的書的影響,比如William Zinsser的一本講英文寫作的書,寫的很好,但對新聞英語給予了猛烈的批評,但對我們普通的中文為背景的英文學習者來說,新聞英語是絕好的學習素材。
戰爭年代,你和大部隊走散了,千辛萬苦又找到了大部隊,根據一些抗日神劇裡的描寫,你基本上都要熱淚盈眶地伸出雙手:同志,我可把你們找到了。但如今,你要在街頭握著人家雙手叫同志,八成會把人嚇跑。
語言就是這麼強大,從生活中來,又滲透到我們的生活,無孔不入,並時刻改變我們的生活方式和言行舉止。語言的這種韌性和頑強,不明覺厲。
《西廂記》的崔鶯鶯,有情有義知書達理,是大戶人家的小姐。和張生的那些對詩,對得多麼肝腸寸斷情深義重。那個時候,能叫小姐的,都是大家閨秀。
但據說,你現在在深圳餐廳叫人家服務員小姐,人家可能就不樂意了。為什麼呢?時代的變遷導致語言的變化,小姐這個詞已經和sex worker緊密相連了啊,從風情萬種淪為一路風塵。所以,現在叫服務員都叫美女了,所以現在的美女也已經從一個褒義詞變成了中性詞了。
帥哥這個詞也一樣,所以,當有好幾次別人叫我帥哥時候,我都不由自主朝我周邊看看。甚至像農民這個詞,連詞性都改變了,比如說你真農民啊。在這裡,農民已經從名詞變成了形容詞了哈。
又扯遠了。
按照我的這個方法,你的英文單詞量,一個月3000,一年就是36000了,是普通美國人的好幾倍了,這絕對就是世界1%的水平了。困擾你的英文單詞,終將成為你征服世界的利器。
每天500個,每一個月的前6天,每天500個,每個月剩下的時間透過閱讀反覆複習這500個生詞,在閱讀中反覆遇見這500個單詞,這個是核心方法。當然,如果有的學生學校功課緊張,也可以一天200個(低於200個就沒有意思了)。你堅持一年試試看,從此,小明再也不怕背單詞了。
當然,隨著你的詞彙量擴充,你到最後,很難透過閱讀一天找出500個生詞,甚至找出50個都很困難。我大一下學期就是面臨這樣的情況,但那個時候記單詞已經無可救藥的上癮了,所以我每天就找點化學醫學建築學上的一些偏詞怪詞來記,當然這個大家不要模仿,說實話,那些單詞早就遺忘了。
我在深圳時候,和同事們講過一天記500個單詞的事情,大家都覺得我吹牛。單位小王不服氣,說我明天找500個生詞,你要記住了我就請你吃飯並叫你聲爺。他彎腰撅屁股找了一堆各式各樣海洋古生物的名詞,以及硫酸還原菌、大拇指骨節末端肥大症之類幾乎一個單詞能把26個英文字母都用一遍的巨長單詞,很認真的抄下來交給了我(哎,你說你有勁折騰點啥不好呢)。我拿過來一看,很多都認識的呀。但我假裝都不認識,並且假裝很痛苦地說:我試試吧。
這個打賭的事情,我們單位德高望重的陳工做公證。最後結果,小王請我吃飯了,但我沒有讓他叫爺,記得吃飯時候他不停地搖頭:我日,我日。回頭想來,這也許是我背那麼多無聊單詞的最大的一個收益了,我記得我一口氣點了七八個菜,也算是和那些稀奇古怪的英文單詞的最後告別。
“身體記憶法”記單詞
一天500個單詞,一定要抄在一個本子上。現在的孩子,遇到不認識的單詞要麼不查,要麼查過後就拉倒了,根本不知道要把查過的生詞集中起來,以後要定期查閱複習。從現在起,大家要把記單詞當做一個銀行,你每天要往這個銀行裡做點儲蓄。
這個記錄你單詞的小本子,你每天晚上睡覺前要過一遍,早上爬起來第一件事情也要過一篇。特別是晚上臨睡前過的那一遍,效果很好,我記得我大學時候,每晚10點還是11點熄燈,我就用個一塊七毛錢買的鋼筆式手電筒躲在被窩裡複習單詞,然後,無數個夜晚,我都在夢中夢見了單詞,是真的夢見了,而且,夢裡的英文意思和中文意思和現實中都是一樣一樣的。這樣奇妙的體驗,讓我每次一想到夢想照進現實這句話,都激動不已。
當然,總會有一些單詞無論如何都記不住。我的方法很簡單,就是“身體記憶法”。
別想太多了。就是把那些單詞早上起來抄到你的手掌上,手心上,手背上,胳膊上,大腿上,小腿上,腳背上。特別是手掌手心重點部位,一年四季春夏秋冬皆可隨身攜帶方便使用。一天下來,你沒事時候就見縫插針地瞅瞅你的胳膊大腿,又記住了那些單詞,又增加了對自己身體的瞭解。
我那個時候就是這麼幹的,特別夏天,全身都寫滿單詞,就像很有文化品位的紋身,晚上洗澡時候再一個單詞一個單詞褪去,臨褪之前還又看了一遍。你說你這麼幹,單詞還記不住,那隻能說明你的大腦左邊是水,而右邊是麵粉。
好多人問我,要不要記什麼詞根字首之類的。我說這個東西基本上不太贊成你一開始就記這些,其實你一萬個單詞記下去,你的詞根自然就明白了。很多講詞根的書,為了證明詞根的有用性,一個詞根下面搞出一長串單詞,但很多就是沒有什麼用的單詞,但你看了覺得很爽,以為自己一下子記得這麼多單詞了。
如果你的詞彙量足夠大,可以適當看點詞根和構詞法的書,算是對單詞的系統檢測。但完全依賴詞根來擴充你的詞彙量特別是你的積極詞彙量(active vocabulary),無疑是本末倒置。
市面上還有一類很奇葩的書,真的很奇葩,就是幾乎要把每一個單詞拆開來幫學生們記住。這個方法害人不淺,但很多學生津津樂道(當然,這只是我的個人之見,很多人也覺得詞根學習和好)。
比如,把business拆開幾個部分,首先是bus,最後兩個ss理解成兩個小蛇,兩個小蛇在bus上幹什麼呢?在談生意,所以呢,同學們,business就是“生意”的意思咯。
我呸。有這個時間,不就是個business嗎,我一下子就記住了,我還要繞那麼大的彎啊。何況,兩個小蛇在bus上就是談生意啊,不能談戀愛啊。
那個什麼hippo,就是海馬的意思,可人家偏要拆開了,先是hi(你好),然後兩個pp(屁股),然後o嘛,就是圓圓的,然後再教你個順口溜“你好,圓圓的屁股是海馬”。 可問題是,猴子的屁股也是圓圓的啊,小強或是小翠的屁股也是圓圓的啊。
這是記單詞非常愚蠢的辦法,就是人為地給記單詞多加點累贅,但真的不知道為什麼很多同學還覺得很有道理。
什麼pregnant,記成“撲來個男的”,所以就是懷孕的意思。問題是,撲來個男的,我也可能記成強姦啊。什麼ambulance,記成“俺不能死”,所以就是救護車了,但我要是記成速效救心丸呢。這些煞有其事的記單詞方法啊,你們就當笑話聽聽好了,千萬別當真。
孩子們,如果你們能拿出一半的時間象我這麼學英文,你還會怕什麼託福SAT之類的小兒科呢
小結
關於記單詞關於學英文,實在不是這篇小文章所能講透徹的。我也希望今後有機會,能把我這些不登大雅之堂的的一些實用的學習方法介紹給各位。我今天首先給大家介紹的就是找個一天500單詞英文學習方法,希望對大家有幫助。當然,具體操作起來也不是很困難。
這個一天500個單詞學習英文的方法,概括起來就是集中火力強攻。這個方法,對我的英文學習大有裨益。我按照找個方法,大一快結束時候,在學校的外文閱覽室裡看外文期刊,對英文小說或是non-fiction之類的,基本上就看不到英文生詞了。對一個習慣了每天要背單詞的人來講,這真的是件很痛苦的事情。
因此,我大學二年級時候開始學習法語,但學習了不到一年,我可以流利看懂法文報刊,又覺得沒有什麼法語單詞可背了。當然,法語後來幾乎全忘記了。我有一次在拉斯維加斯看那個紅磨坊show的時候,聽不懂那麼美麗的女人那麼美麗的法文發音,我就悲哀地想起少年派漂流記的一句話:人生到頭來就是不斷放下,但唯一遺憾的是,我們都沒有好好告別。
於是到了大三,我又開始自學德語,並且專門跑到上外(當時叫上海外國語學院)找了老師糾正發音,並且在上外德語系,有了一段美麗的邂逅,也因為這段美麗的邂逅,我更加相信一句話,這句話就是:書中自有顏如玉。
這些年來,我在英文書裡和中文書裡,遇見了許多美麗優雅的靈魂。她們如同遊魂,很多個夜晚出現在我的房間裡,為我秉燈夜燭,為我紅袖添香,並和我深情對望。我因此對我的人生非常滿足。
關注外灘教育
發現優質教育