還記得去年,小甜甜布蘭妮(Britney Spears)出了一本個人回憶錄《我心中的女人》(The Woman In Me),裡面提到自己曾為前男友“賈老闆”賈斯汀·汀布萊克墮胎的事情。
結果最近,她在社交平臺上發文道歉了:
“I want toapologize forsome of the things I wrote about in my book. If I offended any of the people I genuinely care about, I am deeply sorry…”
“我想為我在書中寫的一些事情道歉。如果我冒犯了任何我真正關心的人,我深感歉意……“
“I also wanted to say I am in love with Justin Timberlake’s new song, ‘Selfish.’ It is soo good and how come every time I see Justin and Jimmy together I laugh so hard???” she added.
”我還想說,我愛上了賈斯汀·汀布萊克的新歌《Selfish》,這首歌太棒了。還有為什麼每次我看到賈斯汀和吉米在一起都笑到不行???“
“Ps ‘Sanctified’ is wow too“, she finally said, leaving all her fans with no words.
"PS:《Sanctified》(賈老闆的另一首新歌)也好聽,”她最後補充道,這讓她所有的粉絲無話可說。”
到底發生了什麼事?這還要從最近“賈老闆”發了一首復出新歌說起,新歌名叫《Selfish》。
好巧不巧,布蘭妮在13年前也發行過同名歌曲,於是粉絲們努力把布蘭妮的那首《Selfish》頂上了多個iTunes榜單,讓“賈老闆”獨自尷尬。
可以說,這是一場遲到多年的粉絲髮起的復仇之戰。難怪CNN的報道開篇就這樣寫道:
In the music world,old grudges die hard, especially when it comes todevoted fansof a specific artist.
在音樂界,舊怨難消,尤其是當涉及到某位歌手的忠實歌迷時。
On Friday, Britney Spears’ 2011 song “Selfish” – off her seventh album “Femme Fatale” from that year – reached no. 1 on theUS iTunes chart, topping a new song of the same name from her former boyfriend Justin Timberlake, who dropped his “Selfish” track just the day before.
上週五,布蘭妮·斯皮爾斯2011 年第七張專輯《致命女人》中的歌曲《Selfish》登上了美國 iTunes 排行榜第一名,超過了她的前男友賈斯汀·汀布萊克的同名新歌,他剛剛在前一天釋出了這首單曲。
都說君子報仇,十年不晚,雖然布蘭妮和賈老闆已經分手20多年了,但對於布蘭妮的粉絲來說,對於賈老闆的恨根本忘不了。事情都要從千禧年前後說起。
小甜甜如今能有這麼多死忠粉,主要還是因為巔峰時期的她實在是太火了。
1999年,18歲的她發行個人首張音樂專輯《...Baby One More Time》,一夜爆紅成為全美頂流。當年有一句話:你可以不知道美國總統是誰,但你一定知道布蘭妮是誰。
在2000年事業鼎盛時,她戀愛了,物件是超級男孩主唱的賈斯汀·汀波萊克(Justin Timberlake)。當年的他們真的是無數人心中的“金童玉女”。
可惜到2002年,兩人突然分手。
分手後賈老闆發行了一首歌曲《Cry Me A River》,講述了因為女友出軌而讓男人傷心的故事,且MV還請來了神似布蘭妮的演員來出演,一切都不言而喻。
更過分的是賈斯汀接受電臺採訪的時候,甚至完全不顧及布蘭妮的隱私,透露他已經和布蘭妮發生了關係的訊息。
這一言論隨後讓彼時是青少年偶像的布蘭妮陷入了輿論漩渦中,使得布蘭妮在公眾眼中的形象一落千丈,從玉女變為蕩婦,指責、羞辱和謾罵接踵而至,讓布蘭妮很難堪。
後來的布蘭妮,更是讓人無比唏噓。剃光頭、砸車、婚姻不幸、精神有問題...... 曾經的娛樂圈頂流成為了媒體爭相追逐的“瘋婆子”。
從2008年到2021年,她的父親更是將其“監禁”長達13年之久,迫使她成為工作超負荷的賺錢機器。
從2021年開始,布蘭妮終於脫離了父親的“魔爪”,她的紀錄片和回憶錄陸續和公眾見面,更多當年的故事被陸續曝光......
Both a 2021 documentary titled “Framing Britney Spears” and a memoir by the singer published last year, titled “The Woman In Me,” reframed and pulled back the covers on Spears’ very high-profile, decades-old romance with Timberlake, with whom she starred on the Mickey Mouse Club as children and later dated from 1999 to 2002.
2021年的紀錄片《陷害布蘭妮·斯皮爾斯》和去年出版的回憶錄《我心中的女人》,都對布蘭妮·斯皮爾斯與賈斯汀·汀布萊克之間糾葛不斷、備受矚目的戀情進行了重新審視,揭開了更多真相。兩人當年都參加了《米老鼠俱樂部》,後來於 1999 年至 2002 年間約會。
In the memoir, Spears talked about how the breakup of her relationship with Timberlake became very public due toinfidelityon her part, but what the public didn’t know was that Timberlake had not been faithful either, Spears wrote in the memoir, and that she was aware of hisindiscretions.
在回憶錄中,布蘭妮·斯皮爾斯坦言,她與賈斯汀·汀布萊克的戀情因她的劈腿傳聞而公開破裂。然而,公眾不知道的是,賈斯汀也並非忠誠,布蘭妮在回憶錄中寫道,她知道他曾劈腿其他女性。
She also discussed how shehad an abortion during her relationship with Timberlake, something she wrote she “never would have done” if it were up to her alone. “To this day, it’s one of the most agonizing things I have ever experienced in my life,” she added in her book.
她還談到了自己如何在與賈斯汀·汀布萊克交往期間墮胎,她寫道,如果讓她自己決定,她“絕對不會這麼做”。她在書中補充道:“時至今日,這仍是我一生中經歷過的最痛苦的事情之一。”
Those revelations came two years after the “New York Times Presents” Hulu documentary “Framing Britney Spears,” which also renewed focus on her breakup with Timberlake and how, at the time, the former *NSYNC member was portrayed more positively inthe media narrative about their breakup while Spears was summarily vilified.
《紐約時報》在兩年前推出了 Hulu 紀錄片《陷害布蘭妮·斯皮爾斯》,該紀錄片再次聚焦布蘭妮·斯皮爾斯與賈斯汀·汀布萊克的分手,以及當時媒體是如何塑造這位前男子演唱組合“超級男孩”成員在此次分手中的受害者身份,而對布蘭妮·斯皮爾斯則一味詆譭。
可想而知,布蘭妮歌迷想要“手撕渣男”的心有多堅定。早在紀錄片上映的時候,他們就在網路上聲討賈老闆,要求他公開道歉。
The documentary prompted Spears’ devoted fanbase – who became galvanized during the#FreeBritney movement toward the end of her 13-year-longconservatorship– to call for an apology from Timberlake, which he did days after the doc’s premiere, writing on social media at the time, “I’ve seen the messages, tags, comments and concerns and I want to respond.”
這部紀錄片促使布蘭妮的忠實歌迷在#FreeBritney 運動中趁勢而上,在她長達 13 年的被監管期即將結束時,聲討賈斯汀·汀布萊克,要求他道歉。賈斯汀在紀錄片首映後幾天就這樣做了,當時他在社交媒體上寫道:“我看到了這些留言、標籤、評論和關注,我想做出回應。”
“I am deeply sorry for thetimes in my life where my actions contributed to the problem, where I spoke out of turn, or did not speak up for what was right,” he continued, later adding, “I specifically want toapologize toBritney Spears.”
他接著說:“我對自己在生活中的一些行為深表歉意,因為我的行為助長了問題的發生,我說了不該說的話,或者沒有為正確的事情發聲。”後來他又補充說:“我特別想向布蘭妮·斯皮爾斯道歉。”
這一次歌迷為布蘭妮打歌,力壓賈老闆的復出單曲,可以說,又是出了一口惡氣。但誰能想到,布蘭妮這個時候會出來道歉......
鑑於布蘭妮之前有被父親控制的前史,有歌迷懷疑她現在受到了經紀公司的控制。因為她和賈老闆同屬美國廣播唱片公司,有可能是公司要求布蘭妮出面平息這次的打歌事件。真真假假尚無定論,讓子彈再飛一會兒吧。
布蘭妮如果需要幫助就眨兩下眼睛
我想我們可能需要再次解放布蘭妮
誰威脅了她?
她不可能沒被控制
WORD STUDY
詞彙學習
apologize for sth為某事道歉,表示原因
apologize to sb向某人道歉(後跟道歉物件)
devoted fans死忠粉
infidelityn.不忠行為,出軌
indiscretionn.輕率;言行失檢
conservatorshipn.監護,是美國法律中的一個概念,指法官指定一名監護人或保護人,負責管理另一個人的財務或日常生活。負責監護的人稱為“監護人”(conservator),接受監護的人則稱為“被監護人”(conservatee)
免費領取口語禮包
1V1定製口語提升方案0元獲取
互動精選課+口語私教課
口語能力測評+定製學習方案
即可免費領取
英文面試、商務接待、
職場溝通……1000+真實場景話題
1對1角色互動演練
聊天式學英語
即可免費領取